跳到主要內容

Look Up/抬頭 (Gary Turk)—影片002


Look Up/抬頭 (Gary Turk) 

I have 422 friends, yet I am lonely.
I speak to all of them every day, yet none of them really know me.
The problem I have sits in the spaces between
Looking into their eyes, or at a name on a screen.
我有422個朋友,但我很孤單。
我每天都和他們所有人交談,但他們沒有一個人真正了解我。
我遇到的問題在於之間的空間
看著他們的眼睛,或是螢幕上的名字。

I took a step back and opened my eyes,
I looked around and realised
That this media we call social is anything but.
When we open our computers and it's our doors we shut
我後退一步,睜開眼睛,
我環顧四周,意識到
我們稱之為社群的媒體絕非如此。
當我們打開電腦時,我們關上了門

All this technology we have, it's just an illusion
Community companionship, a sense of inclusion
Yet when you step away from this device of delusion
You awaken to see a world of confusion.
我們擁有的所有這些技術,只是一種幻覺
社區陪伴,包容感
然而當你遠離這個妄想的裝置時
當你醒來時,你會看到一個混亂的世界。

A world where we're slaves to the technology we mastered
Where information gets sold by some rich greedy bastard
A world of self interest, self image, self promotion
Where we all share our best bits but, leave out the emotion.
在這個世界裡,我們是我們所掌握的科技的奴隸
一些有錢、貪婪的混蛋出賣資訊的地方
一個自我利益、自我形象、自我提升的世界
我們都分享自己最好的部分,但忽略了情感。

We're at our most happy with an experience we share,
But is it the same if no-one is there?
Be there for your friends and they'll be there too,
But no-one will be if a group message will do.
我們對我們分享的經驗感到最高興,
但如果沒人在的話,情況是一樣的嗎?
為你的朋友提供幫助,他們也會在那裡,
但如果群發訊息可以的話,就沒有人會這樣做了。

We edit and exaggerate, crave adulation
We pretend not to notice the social isolation
We put our words into order and tint our lives a-glistening
We don't even know if anyone is listening
我們編輯和誇大,渴望奉承
我們假裝沒有註意到社會孤立
我們把言語整理得井井有條,讓我們的生活閃閃發光
我們甚至不知道是否有人在聽

Being alone isn't a problem, let me just emphasize
If you read a book, paint a picture, or do some exercise
You're being productive and present, not reserved and recluse
You're being awake and attentive and putting your time to good use
孤獨不是問題,只是強調一下
如果你讀一本書、畫一幅畫或做一些練習
你富有成效、活在當下,而不是保守和隱士
你很清醒,很專心,並充分利用你的時間

So when you're in public, and you start to feel alone
Put your hands behind your head, step away from the phone
You don't need to stare at the menu, or at your contact list
Just talk to one another, learn to co-exist.
所以當你在公共場合時,你開始感到孤獨
雙手放在腦後,遠離手機
您無需盯著菜單或聯絡人列表
只是互相交談,學會共存。

I can't stand to hear the silence of a busy commuter train
When no one wants to talk for the fear of looking insane.
We're becoming unsocial, it no longer satisfies
To engage with one another, and look into someone's eyes.
我無法忍受聽到繁忙的通勤火車的沉默
當沒有人願意說話,因為害怕看起來很瘋狂的時候。
我們變得不合群,不再滿足
互相交流,並看著某人的眼睛。

We're surrounded by children, who since they were born,
Have watched us living like robots, who now think it's the norm.
It's not very likely you'll make world's greatest dad,
If you can't entertain a child without using an iPad
我們周圍都是孩子,他們從出生起,
看著我們像機器人一樣生活,現在他們認為這是常態。
你不太可能成為世界上最偉大的父親
如果您不使用 iPad 就無法娛樂孩子

When I was a child, I'd never be home
Be out with my friends, on our bikes we'd roam
I'd wear holes on my trainers, and graze up my knees
We'd build our own clubhouse, high up in the trees
當我還是個孩子的時候,我永遠不會回家
和我的朋友一起出去,我們會騎著自行車漫遊
我的運動鞋上破了洞,擦傷了我的膝蓋
我們會在高高的樹林裡建造自己的俱樂部會所

Now the park's so quiet, it gives me a chill
See no children outside and the swings hanging still.
There's no skipping, no hopscotch, no church and no steeple
We're a generation of idiots, smart phones and dumb people.
現在公園如此安靜,讓我感到一陣寒意
外面沒有孩子,鞦韆也靜止不動。
沒有跳繩,沒有跳房子,沒有教堂,沒有尖塔
我們是白痴、智慧型手機和愚蠢人的世代。

So look up from your phone, shut down the display
Take in your surroundings, make the most of today
Just one real connection is all it can take
To show you the difference that being there can make.
所以從你的手機上抬起頭來,關閉顯示屏
觀察周圍的環境,充分利用今天
只需要一個真正的連接即可
向您展示身臨其境所帶來的改變。

Be there, in the moment that she gives you the look
That you remember forever as when love overtook
The time she first held your hand, or first kissed your lips
The time you first disagreed but you still love her to bits
在她向你投下目光的那一刻
當愛情超越時你會永遠記住
她第一次握住你的手,或是第一次親吻你的嘴唇的時候
當你們第一次不同意但你們仍然愛她的時候

The time you don't have to tell hundreds of what you've just done
Because you want to share this moment with just this one
The time you sell your computer, so you can buy a ring
For the girl of your dreams, who is now the real thing.
當你不必告訴數百個你剛剛做了什麼的時候
因為你想與這個人分享這一刻
當你賣掉你的電腦,這樣你就可以買戒指了
對於您的夢想女孩來說,她現在是真正的女孩。

The time you want to start a family, and the moment when
You first hold your little girl, and get to fall in love again.
The time she keeps you up at night, and all you want is rest
And the time you wipe away the tears as your baby flees the nest.
你想要建立家庭的時刻,以及
你先擁抱你的小女孩,然後再次墜入愛河。
她讓你徹夜難眠而你只想休息的時間
當你的寶寶逃離巢穴時,你擦去眼淚的時候。

The time your baby girl returns, with a boy for you to hold
And the time he calls you granddad and makes you feel real old.
當你的寶貝女兒回來的時候,帶著一個男孩讓你抱
當他叫你爺爺時,你會覺得自己真的老了。

The time you've taken all you've made, just by giving life attention.
And how you're glad you didn't waste it, by looking down at some invention.
你付出了一切的時間,只是給予生活的關注。
你多麼慶幸自己沒有因為看不起某些發明而浪費時間。

The time you hold your wife's hand, sit down beside her bed,
You tell her that you love her and lay a kiss upon her head.
She then whispers to you quietly as her heart gives a final beat
That she's lucky she got stopped by that lost boy in the street.
當你牽著妻子的手,坐在她床邊的時候,
你告訴她你愛她並親吻她的頭。
然後,當她的心臟最後一次跳動時,她會輕聲對你耳語
她很幸運,在街上被那個迷路的男孩攔住了。

But none of these times ever happened, you never had any of this.
When you're too busy looking down, you don't see the chances you miss.
但這些事都沒有發生過,你從來沒有經歷過這些。
當你忙著往下看時,你就看不到你錯過的機會。

So look up from your phone, shut down those displays
We have a finite existence, a set number of days
Don't waste your life getting caught in the net,
As when the end comes nothing's worse than regret.
所以從你的手機上抬起頭來,關閉那些顯示器
我們的存在是有限的,有固定的天數
別讓你的生命被困在網中,
當結局到來時,沒有什麼比後悔更糟糕的了。

I'm guilty too of being part of this machine,
This digital world, we are heard but not seen.
Where we type as we talk, and we read as we chat
Where we spend hours together without making eye contact
我也為成為這台機器的一部分而感到內疚
在這個數位世界中,我們只聞其聲,不見其蹤。
我們邊說話邊打字,邊聊天邊閱讀
我們在一起度過幾個小時但沒有目光接觸

So don't give into a life where you follow the hype
Give people your love, don't give them your 'like'
Disconnect from the need to be heard and defined
Go out into the world, leave distractions behind.
所以不要屈服於追隨炒作的生活
給人們你的愛,而不是給他們你的“喜歡”
不再需要被傾聽和定義
走出去,走進外面的世界,拋開一切干擾。

Look up from your phone. Shut down that display. Stop watching this video. Live life the real way.
從手機上抬起頭來。 關閉該顯示器。 別再看這個影片了。 以真正的方式生活。

https://www.youtube.com/c/GaryTurk

留言

這個網誌中的熱門文章

觀世音菩薩發願偈/大悲咒 齊豫—聽見003

 今早請Google Nest Mini(智慧音箱) 播放音樂,它播了這首,我非常喜愛的《觀世音菩薩發願偈》,這次聽,多了一層不同的體會。刀山、火湯、地獄、餓鬼、修羅、畜生不在外,而是在我內心阿,是我的陰暗面。當我與它同在,真誠地接納這就是我的一部份,突然間,就會得到平靜、解脫、大智慧。 齐豫演唱的好听佛歌《观音菩萨发愿偈》_哔哩哔哩_bilibili 南無大悲觀世音,願我速知一切法。 南無大悲觀世音,願我早得智慧眼。 南無大悲觀世音,願我速度一切眾。 南無大悲觀世音,願我早得善方便。 南無大悲觀世音,願我速乘般若船。 南無大悲觀世音,願我早得越苦海。 南無大悲觀世音,願我速得戒定道。 南無大悲觀世音,願我早登涅槃山。 南無大悲觀世音,願我速會無為舍。 南無大悲觀世音,願我早同法性身。 我若向刀山,刀山自摧折。 我若向火湯,火湯自消滅。 我若向地獄,地獄自枯竭。 我若向餓鬼,餓鬼自飽滿。 我若向修羅,惡心自調伏。 我若向畜生,自得大智慧。 相關閱讀: 你是什麼,世界就是什麼—《你就是世界》克里希那穆提90篇經典對話錄

Even When I’m Not(from The Wild Robot)—Maren Morris/即使我不在(荒野機器人)|聽見022

Even When I’m Not/即使我不在 我將永遠活在你心裡 I'm gonna live forever in you 只要天空和海洋是藍色的 Long as the sky and oceans are blue 我會永遠愛你,永遠不會停止 I'll always love you, and I'll never stop 我會一直在那裡,即使我不在 I'll always be there, even when I'm not 我知道世界會變成一個孤獨的地方 I know the world can turn into a lonely place 可以傷你的心,畫你臉上的淚珠 Can break your heart and paint the teardrops on your face 我可能不在你身邊,但我不會走遠 I might not be beside you, but I won't be far 我會像北方的星星一樣注視著你 I'll be lookin' over you like Northern stars 夜晚你的思緒像沙漠的風一樣盤旋 On nights your mind is spiralin' like desert winds 你想要走的路不是曾經走過的路 The way you wanna go is not the way you've been 親愛的,不要害怕轉彎處的一切 Darling, don't be scared of what's around the bend 不,當你感到孤獨時,我希望你永遠不會忘記,哦 No, when you feel alone, I hope you never forget, oh 我將永遠活在你心裡 I'm gonna live forever in you 只要天空和海洋是藍色的 Long as the sky and oceans are blue 我會永遠愛你,我永遠不會停止 I'll always love you, and I'll never stop 我會一直在那裡,即使我不在 I'll always be there, ev...

現象學看敘事治療的假設 | 牧津

學習敘事治療讓我進入了現象學的哲學領域。本來經由薩提爾的對話夥伴推薦之下,讀完了錦敦寫的《最想說的話,被自己聽見:敘事實踐的十五堂課》,剛開始認為敘事治療的提問和薩提爾對話似乎有相通之處,應該可以拿來交互運用以增加對話提問的豐富性。後來夥伴組團參加桃園張老師舉辦的素菲老師的敘事治療基礎班,特別是聽從家人隨口的一句話:「素菲的敘事治療你應該很適合」就開始了完整的敘事治療學習之旅。但也發現敘事治療其實和薩提爾對話很不一樣,雖然有些提問的句子看起來一樣,但是骨子裡的哲學觀念卻完全不同,因為前者是立足於後現代及後結構的現象學和社會建構論,和薩提爾冰山的現代派及結構思維有不同的精神。 素菲老師引起我對現象學和社會建構論的興趣,讓我去涉獵很多相關領域的知識。剛好最近夥伴們在讀《從故事到療癒:敘事治療入門》這本書,在讀書會的分享中我提到用現象學的脈絡可以理解敘事治療回顧歷史的原理,夥伴們很有興趣,希望我能更完整地詮釋我知道的概念。 我想從素菲老師提到敘事治療有七個主要前提與假設開始,她曾表示基本上七個 prepositions 奠定敘事治療問話的基本立場。她的圖像是七個假設的立場像是直立的軸心,其他的各種敘事問話,都不會偏離軌道了。我想可以從這些前提和假設出發,思索現象學的三種脈絡,也就是時間流、歷史性、語言性來對應敘事治療的應用。 素菲老師在《敘事治療的精神與實踐》提到: 敘事治療認為在人們的世界只有主觀真實而沒有客觀真實,我們的自我認同是被社會建構的,我們敘說的心理歷史也是建構出來的。我們必須經由自我的創造和環境的互動才能建構真實的主體經驗,我們有能力把自己視為主動創造者,可以從主體經驗中超越社會環境所加諸的限制。 敘事治療是一種治療的立場,而不是一種理論: 強調人怎樣敘說自己的知識 重視脈絡甚於內容 是去理解人怎樣敘說自己的知識的學問 是心理師與來訪者共寫故事的再建構過程(黃素菲,2018,《敘事治療的精神與實踐》,第三章) 假設一:強調故事是經驗的基本單位 故事敘說的要素 串接 我們永遠被故事所圍繞,呂格爾說:「敘說之於人就像大海之於魚。」(王文融譯,2004/1984),魚被水圍繞,人被故事圍繞,魚離開水就無法存活,人離開故事就失去意義。 來訪者可以成為他們自己生命故事的主要作者,心理師的任務是去瞭解有那些故事/主題在塑造一個人的生命...